Study aid, not legal advice. caselaw is not a law firm and does not provide legal advice or engage in the unauthorized practice of law (UPL). All briefs, outlines, and citation tools on these pages are educational summaries for law students; they are not a substitute for advice from a licensed attorney admitted in your jurisdiction. Bar-admission rules vary by state. For court filings or client matters, verify every authority against the official reporter and your court's local rules. Use of caselaw does not create an attorney-client relationship.
TOYO KISEN KAISHA v. W. R. GRACE & CO., 1931 â 48 F.2d 850 · caselaw · US
Contracts · MBE-tested
TOYO KISEN KAISHA v. W. R. GRACE & CO.
48 F.2d 850·United States District Court for the Northern District of California·1931
Brief incoming
Hand-reviewed Bluebook brief (procedural posture, facts, issue, holding, reasoning, dissent) ships once the AI generation pipeline runs through this case. Join the waitlist to get notified when 1L briefs go live.
Opinion
TOYO KISEN KAISHA v. W. R. GRACE & CO.
No. 17640.
District Court, N. D. California, S. D.
Feb. 17, 1931.
Knight, Boland & Christin, of Ban Francisco, Cal., for libelant.
Orrick, Palmer & Dahlquist, of San Francisco, Cal., for respondent.
[MAJORITY â ST. SURE, District Judge.]
ST. SURE, District Judge.
Libelant seeks to recover freight charges in the sum of $17,557.89, claimed to be due for a shipment of. nitrate of soda b.y respondent on one of libelantâs vessels from the ports of Antofagasta and Iquique, Chile, during the month of March, 1921, destined for Honolulu. The ship and cargo were destroyed by fire at sea.
In the early part of January, 1921, the agent of respondent in San Francisco contracted for the sale of' some nitrate in Honolulu, and, in order to arrange for the transportation thereof from Chile to Honolulu, entered into negotiations with libelantâs San Francisco offiee relative to the shipment of this nitrate on one of libelantâs vessels. As a result of these negotiations a special freighting agreement was entered into, evidenced by the following letter:
âSan Francisco, January 14, 1921.
âToyo Kisen Kaisha S. S. Co., No. 625 Market Street, San Francisco.
âGentlemen: Referring to telephone conversations during the past few days, we wish to confirm freight engagement with you as follows:
â2,500 long tons Nitrate of Soda March shipment per 'Tokuyo Maruâ from Nitrate Port to Honolulu at $7.00 per ton of 2,240 lbs. gross weight delivered.
âFreight payable in San Francisco on receipt of weights from Honolulu.
âThis cargo to be loaded according to custom of port in Chile and to be discharged at rate of D. 400 tons -per day. 2000 tons to be discharged at railroad wharf, Honolulu, and 500 tons at Inter-Island Steam Navigation Co.âs wharf, which is adjacent to the railroad wharf and only necessitates the pulling ahead of the vessel.
âOne-half (%) - cost of weighing to be borne by the consignee at Honolulu and one-half (%) to be paid by vessel.
âAH on board to be delivered.
âKindly confirm on copy of this letter attached herewith.
âYours very truly,
âW. R. Grace & Co.
âTraffic Department.
âK. Doi
âConfirmed:
âFPH :KRâ
Thereupon respondentâs. San Francisco agent notified its Valparaiso office of this agreement in the following letters:
âValparaiso House
âNo. 4630 Jan. 14/21 13
âNitrate of Soda Potash
â 'Tokuyo Maruâ March
âWe have arranged shipment of this parcel through the local office of the T K K on the âTokuyo Maruâ scheduled to sail from Nitrate Port about the middle of March, at a rate of freight of $7.00 per 2240 lbs. gross weight delivered, from Nitrate Port to Honolulu. Freight payable in San Francisco.
âThis shipment is to be consigned to Pacific Guano & Fertilizer Co. loading at rate of 500 tons per day or better and discharge not to exceed 400 tons per day.
âFreight is payable in San Francisco on receipt of weights from Honolulu. In making up Bs/L we would ask you to kindly omit freight therefrom, and just let the same carry the clause âfreight as agreed/
âW. R. Grace & Co.
â[Signed] F. P. Hughes,
âFPH:KR Import Department.â
âValparaiso House
âNo. 4634 Jan. 17/21 13
. "Nitrate of Soda
âSS âTokuyo Maruâ
âOur No. 4630
âWe have sold for shipment by the âTokuyo Maruâ scheduled to load early part or middle of March 500 tons Nitrate of Soda 95% to be shipped to F. A. Schaefer & Co. Honolulu; same terms and conditions concerning rates and payment of freight as given in our letter under reference.
âCare should be exercised to have this lot stowed separately from the Nitrate of Soda Potash. Heretofore we regret to state in previous shipments of both these commodities on the same boat they have become mixed and you will readily appreciate that when we do not obtain the full quantity of Nitrate of Soda Potash we also lose on account of its higher price.
âYours very truly,
âW. R. Grace & Co.,
â[Signed] F. P. Hughes,
âFPH :KR Import Department.â
The letters of respondentâs .agent contain the only notice or advice the .Valparaiso office of respondent ever had relative to the transaction. The instructions received with reference to freight were: âIn making up Bs/L we would ask you to kindly omit freight therefrom, and just let the same carry the clause âfreight as agreed.â â With these instructions before him, the Valparaiso agent, in March, 1921, accepted two printed forms of bills of lading with the typewritten insertion in the margin, in one case, âFreight as per agreement,â and, in the other, âFreight as agreed.â .
Libelant rests its whole case upon the bills of lading, and particularly upon the printed clause contained therein reading: âSaid freight to be. considered earned, lost or not lost.â It is argued that this printed clause is a term of the contract of affreightment, binding upon respondent because of the .acceptance of the bills of lading by respondentâs agent in Valparaiso. It will be noted, in this connection, however, that the bills of lading omit freight rates, but contain the typewritten words in the margin thereof, âFreight as per agreement,â and âFreight as agreed,â in accordance with the written instructions above mentioned, and there is no doubt but that said typewritten words refer to the special agreement of affreightment entered into between the parties in San Francisco.
I am in accord with the contention of respondent, which is that the verbal agreement entered into and the letter confirming same written in San Francisco prior to the shipments of the nitrate from the Chilean ports constitute the agreement of affreightment, and that the bills of lading were merely receipts for the freight, given subsequently, and therefore, under the circumstances, are no part of the contract of affreightment. See Northern Pacific Rv: Co. v. American Trading Co., 195 U. S. 439, 25 S. Ct. 84, 49 L. Ed. 269; The Arctic Bird (D. C.) 109 F. 167.
The libel will be dismissed.