Zone3-XXXVI Inc. v. Canada (Attorney General)
Source text
Zone3-XXXVI Inc. v. Canada (Attorney General) Court (s) Database Federal Court Decisions Date 2016-01-22 Neutral citation 2016 FC 75 File numbers T-317-15 Decision Content Date: 20160122 Docket: T-317-15 Citation: 2016 FC 75 [UNREVISED ENGLISH CERTIFIED TRANSLATION] Ottawa, Ontario, January 22, 2016 PRESENT: The Honourable Mr. Justice Martineau BETWEEN: ZONE3-XXXVI INC. Applicant and ATTORNEY GENERAL OF CANADA Respondent JUDGMENT AND REASONS [1] The applicant is seeking to have set aside a decision rendered on February 2, 2015, by and on behalf of the Minister of Canadian Heritage [Minister], refusing to issue a Canadian Film or Video Production Certificate [certificate], and a declaration from this Court stating that the television series On passe à l’histoire [the Production] is eligible for a Canadian Film or Video Production Tax Credit [CPTC]. [2] The respondent, the Attorney General of Canada, submits that the Minister’s refusal is legal and seeks the dismissal of this application for judicial review. [3] The Court rejects the respondent’s preliminary objections regarding the admissibility or relevance of any particular evidence considered in these reasons and relies, mutatis mutandis, on the factors and reasons set out in the interlocutory decision disposing of the respondent’s motion to strike (Zone3-XXXVI Inc v Attorney General of Canada, 2015 FC 7), and on the applicant’s arguments supporting that motion’s dismissal. [4] For the following reasons, this application fo…
Full judgment (source text)
Mirrored from decisions.fct-cf.gc.ca — the linked original is authoritative.
Zone3-XXXVI Inc. v. Canada (Attorney General) Court (s) Database Federal Court Decisions Date 2016-01-22 Neutral citation 2016 FC 75 File numbers T-317-15 Decision Content Date: 20160122 Docket: T-317-15 Citation: 2016 FC 75 [UNREVISED ENGLISH CERTIFIED TRANSLATION] Ottawa, Ontario, January 22, 2016 PRESENT: The Honourable Mr. Justice Martineau BETWEEN: ZONE3-XXXVI INC. Applicant and ATTORNEY GENERAL OF CANADA Respondent JUDGMENT AND REASONS [1] The applicant is seeking to have set aside a decision rendered on February 2, 2015, by and on behalf of the Minister of Canadian Heritage [Minister], refusing to issue a Canadian Film or Video Production Certificate [certificate], and a declaration from this Court stating that the television series On passe à l’histoire [the Production] is eligible for a Canadian Film or Video Production Tax Credit [CPTC]. [2] The respondent, the Attorney General of Canada, submits that the Minister’s refusal is legal and seeks the dismissal of this application for judicial review. [3] The Court rejects the respondent’s preliminary objections regarding the admissibility or relevance of any particular evidence considered in these reasons and relies, mutatis mutandis, on the factors and reasons set out in the interlocutory decision disposing of the respondent’s motion to strike (Zone3-XXXVI Inc v Attorney General of Canada, 2015 FC 7), and on the applicant’s arguments supporting that motion’s dismissal. [4] For the following reasons, this application for judicial review is allowed in part. I Statutory and regulatory framework [5] The impugned decision was rendered under the supposed authority of section 125.4 of the Income Tax Act, RSC 1985, c 1 (5th Supp) [Act] and section 1106 of the Income Tax Regulations, CRC, c 945 [Regulations]. The relevant excerpts from these provisions are reproduced in Annex A. The French version of these reasons uses the masculine in references to the Minister even though the Minister at the time was the Honourable Shelly Glover. [6] Under subsections 125.4(1) and (3) of the Act, a “qualified corporation” may claim a CPTC for a “Canadian film or video production” described in subsection 1106(4) of the Regulations [eligible production]—that is, a production other than an “excluded production” within the meaning of subsection 1106(1) of the Regulations. [7] Subparagraphs 1106(1)(b)(i) to (xi) of the Regulations list 11 types of production that are ineligible because they fall under the “excluded production” category. In the matter at bar, the Minister denied the application for a certificate [Part A] submitted by the applicant on September 25, 2013, for the first season (26 episodes) of the Production, On passe à l’histoire (I), on the ground that it was an “excluded production”, in accordance with subparagraph 1106(1)(b)(iii) of the Regulations, which covers (iii) a production in respect of a game, questionnaire or contest (other than a production directed primarily at minors), (iii) une production comportant un jeu, un questionnaire ou un concours, sauf celle qui s’adresse principalement aux personnes mineures, [Emphasis added] [Soulignements ajoutés] [8] As its production was ineligible, the applicant was unable to obtain a certificate of completion [Part B] for On passe à l’histoire (I), resulting in its production not qualifying for a CPTC. The series’ second season, On passe à l’histoire (II), followed the same formula. Consequently, it also did not qualify as a “Canadian film or video production” under the Act and Regulations. [9] The CPTC program is administered jointly by the Department of Canadian Heritage [Department], through the Canadian Audio-Visual Certification Office [CAVCO], and by the Canada Revenue Agency [CRA]. In practice, CAVCO determines whether a production meets the requirements of section 125.4 of the Act and section 1106 of the Regulations, while the CRA verifies the qualified labour expenditure used in determining the CPTC. [10] To obtain a CPTC, a qualified corporation must file with its T2 income tax return to the CRA: a Canadian film or video production certificate [Part A certificate]; the CRA T1131 CPTC claim form (T1131); and a certificate of completion [Part B certificate], once the production is completed. Producers must apply for all certificates [A and B] through CAVCO’s online eSubmission system. In administrative terms, following a positive recommendation from CAVCO based on an analysis of detailed cost estimates and financing plans, including amounts deemed assistance, and a verification of whether the production meets the Canadian content requirements of the CPTC program, a Part A certificate is issued for and on behalf of the Department. [11] The Part A certificate is delivered with a condition precedent. Indeed, there are strict time frames for issuing a certificate of completion [Part B certificate]. For example, under subparagraph 1106(1)(a)(ii), “excluded production” is defined as “a film or video production . . . in respect of which . . . a certificate of completion has not been issued before the production’s certification”. The CPTC Program sets a strict deadline for the issuance of a Part B certificate by the Minister. This deadline must be calculated as of the end of the corporation’s taxation year in which the production’s principal photography began. The certificate of completion confirms that a CPTC-“eligible production” was completed within the prescribed time frame for Part B certification, that is, 30 months from the corporation’s first fiscal year-end following commencement of principal photography, or 48 months from this date where the Waiver Declaration for a Part B application has been completed in respect of the production (see subsection 1106(1) of the Regulations). [12] As one can see, it is very important for both producers and CAVCO to respect these deadlines. Producers cannot obtain a certificate of completion—or can even have their [Part A] certificate revoked—if the deadlines have expired, in which case they would lose any tax credit to which they would otherwise have been entitled. In this case, even if the Minster and CAVCO are themselves responsible for the deadlines, the Federal Court determined in Production Tooncan (XIII) Inc v Canada (Heritage), 2011 FC 1520 at para 85 [Tooncan] that even in “a difficult situation . . . , which can only be deplored, . . . [the Court] cannot order that a certificate be issued in contravention of the clear provisions of the Act”. [13] In practice, each certificate application is analyzed by a CAVCO analyst [tax credit officer]. In principle, the tax credit officer has no discretion. The tax credit officer merely verifies whether the application satisfies the regulatory requirements. If the application is incomplete, the tax credit officer communicates with the producer to obtain any missing information or documents. Where necessary, the officer calls on CAVCO’s Advisory Committee, which is composed of senior CAVCO analysts. When a tax credit officer wishes to recommend the refusal or revocation of a certificate, the file is submitted for review by CAVCO’s Compliance Committee, composed of managers and senior analysts. [14] CAVCO’s Advisory and Compliance committees have only the power to recommend; they are not statutorily empowered to render final determinations of issues of law or to dispose of the merits of a certificate application. They are merely part of an internal process set up to ensure administrative consistency in how the Act and the Regulations are administered. CAVCO’s recommendations nonetheless have determinative weight in the final decision by the Minister or his or her representative. In practice, therefore, when CAVCO intends to make a negative recommendation to the Minister, it sends the producer an advance notice of denial setting out its reasons and conclusions in order to allow the producer to make representations and submit any additional evidence that could affect CAVCO’s final recommendation. II Importance of the CPTC Program and eligibility requirements [15] The purpose of the CPTC Program is to encourage and stimulate the development of a national film and video production sector. The CPTC is a federal tax credit that can amount to up to 25% of the qualified labour expenditures for an eligible production under subsection 1106(4) of the Regulations. Where no federal tax is payable for a given fiscal year, the corporation will be reimbursed by the amount of the tax credit, subject to the right of the CRA to offset any other amount owed by the corporation. [16] The CPTC has a provincial counterpart. In Quebec, eligible cultural enterprises involved in producing films and videos broadcast by Canadian channels may claim a tax credit for Quebec film productions [provincial tax credit]. The Société de développement des entreprises culturelles [SODEC] plays a similar role here as that played by CAVCO at the federal level. A certificate issued by SODEC allows the producer to claim a tax credit from Revenu Québec (Act Respecting the Sectoral Parameters of Certain Fiscal Measures, CQLR c P-5.1). [17] It must be remembered that to achieve the objectives of the Broadcasting Act, SC 1991, c 11, broadcasting and programming undertakings are subject to various licensing conditions requiring them to broadcast a certain percentage of Canadian programming over the broadcast year and during specific periods of each broadcast day. Programs certified as Canadian by the Department on recommendation by Telefilm Canada and CAVCO are recognized as Canadian by the Canadian Radio-television and Telecommunications Commission [CRTC]. However, for tax reasons, CAVCO does not automatically recognize CRTC-certified programs for CPTC purposes. [18] When a production receives a CPTC, the production company must include “Canadian Film or Video Production Tax Credit” and the Canada wordmark in the screen credits of each program. The genre, general format of the series and particular content of a program become public knowledge when a program is broadcast on Canadian television under CRTC regulations (broadcasters are required to keep a record to this effect) even though the information and documents provided by a producer in its application for certification or a tax credit may be confidential under section 241 of the Act. [19] The Minister has “quasi-regulatory” authority under subsection 125.4(7) of the Act. Indeed, the Minister may adopt “guidelines respecting the circumstances under which the conditions in the definition Canadian film or video production certificate in subsection (1) are satisfied”. Even though these guidelines are not “statutory instruments” as defined in the Statutory Instruments Act, RSC 1985, c S-22, subsection 125.4(7) of the Act nonetheless requires them to be issued by the Minister. [20] In practice, producers rely on the Guidelines and CAVCO’s established practices to plan new productions. It is hard to imagine that an experienced producer would propose a series to be broadcast on prime-time TV to a broadcaster without having looked at previous cases and evaluated its chances of obtaining a tax credit. [21] On April 2, 2012, the Minister published a 58-page guide entitled “CPTC Program Guidelines” [Guidelines], which sets out the eligibility requirements found in the Act and the Regulations (Part I – Requirements), provides technical details regarding the documents and information required (Part II – How to Apply), and includes a glossary of definitions of the various production genres accepted by the cinema and television industry (Part III – Definitions). The Guidelines were therefore developed to assist producers in anticipating how the Minister is likely to determine whether a production is eligible and to organize themselves accordingly. [22] A preliminary version of the new Guidelines was disseminated beforehand on the Department’s website on March 31, 2010, and on CAVCO’s online application system. This gave all cinema and television industry stakeholders an opportunity to comment. In an official letter dated February 8, 2011, sent to the Association des producteurs de films et de télévision du Québec [APFTQ], Canadian Heritage’s Deputy Director General of Cultural Industries informed the APFTQ’s Deputy General Director that the updating of CAVCO’s Guidelines should not result in any policy changes with respect to the genre definitions and the eligibility requirements. [23] The Deputy Director General explained that it was not the Department’s [translation] “intention to change [the CPTC] program eligibility requirements, including in relation to the intended scope of the definitions for ineligible genres. CAVCO will continue to apply the definitions for these genres, as well as other policy related to the CPTC, in a manner consistent with the Income Tax Act (Act) and Regulations and its established practices”, meaning that industry members could legitimately expect the Minister and CAVCO to continue interpreting and enforcing the Act and the Regulations in the same manner and in accordance with established practices, unless of course the Minister publicly announces that he or she has decided to change the policies or any past interpretation of “excluded” or “eligible production”. [24] In addition to the Guidelines, the Department of Canadian Heritage occasionally publishes public notices describing the policy followed by CAVCO or the criteria it applies when processing certificate applications. For example, Public Notice 2014‑01 published on the Department’s website outlines the definitive policy for how CAVCO will determine which performers are eligible for lead performer points for the CPTC. The Department has not published any public notices concerning game shows and the criteria used to determine whether a hybrid production—that is, one that combines elements from an excluded genre with elements from one or more qualifying genres—is primarily a game show. III Application process for certification of the Production [25] The applicant is a television and film production corporation incorporated under the Canada Business Corporations Act, RSC 1985, c C-44. It is a production subsidiary of Zone3 Inc., a leader in television production in Quebec and one of the key players in this field in Canada. In fact, Zone3 Inc. produces over 850 hours of television a year for the Francophone and Anglophone markets. To fund the production of its television programs, Zone3 Inc. subsidiaries frequently obtain both provincial and federal tax credits. The applicant and its staff are therefore very familiar with the eligibility requirements for tax credits and how the credits work. [26] In 2013, the applicant produced 26 episodes of the first season of the Production On passe à l’histoire (i), and, in 2014, 26 episodes of the second season, On passe à l’histoire (Ii). All the episodes have since been broadcast on specialized French-language channel TV5 Québec Canada [TV5] in 2014 and 2015. The applicant assumed all the costs associated with the Production. On August 22, 2013, the funding for ON passe à l’histoire (i) was structured in the following manner: about two-thirds came from TV5, which undertook to pre-buy the program rights; the remaining third of the funding was to come from the Bell Broadcast and New Media Fund in the form of a licence fee top-up, from the public purse in the form of the provincial tax credit and the CPTC, and lastly, from the applicant, in the form of a private investment. [27] Under the program rights pre-purchase agreement the applicant entered into with TV5 on September 19, 2013, the delivery and acceptance of the 26 episodes of On passe à l’histoire (i) followed a strict schedule ending on December 6, 2013. To receive the final amounts owed by TV5, the applicant had to provide TV5 with the Part A certificate and the Canadian content certificate (CRTC) or the Part B certificate issued by CAVCO. [28] On September 25, 2013, the applicant submitted its online application for a Part A certificate. To obtain its CPTC, once the production is completed, it has to receive its certificates (A and B) by no later than October 31, 2017. It estimated its CPTC at $188,396. [29] In its application, the applicant describes the Production as being in the “magazine” genre—a genre that qualifies for the CPTC Program and that is not explicitly covered by the definition of “excluded production” (see subparagraphs 1101(1)(b) (i) to (xi) of the Regulations). The Guidelines provide the following definition of “magazine”: Magazine: A production genre covering disparate but contemporary topics that may include lifestyle programming, culture, instruction and entertainment. [30] In fact, according to the synopsis provided by the applicant, the Production [translation] “is a new general knowledge quiz that is both fun and educational, with each episode dealing with the life and times of a real historical or contemporary figure”. However, even though the applicant describes the Production as a quiz, it then states that this is a [translation] “pretext”: [translation] The premise is a simple one: the program delves into the story of Cleopatra, Molière or even J.F. Kennedy. . . . This pretext gives rise to 60 minutes of questions covering a range of categories—facts, curiosities and pop culture—about the person chosen and the world in which he or she lived. The three contestants—Quebec stars or celebrities—are lively, witty and funny. To flesh out the educational component of the program, the presenter is supported by a learned historian, who will provide additional insight on a variety of topics. In addition, a multi-instrumentalist will provide musical entertainment by playing music adapted to each episode. [Emphasis added] [31] On October 1, 2013, the applicant paid all the necessary fees, and its application for a Part A certificate was complete. According to the evidence on the Court record, the usual time for making a decision, once an application is complete, is 90 days (cross-examination on affidavit by the Director of CAVCO, answers to questions 57 to 60). Despite the fact that the Minister did not issue a certificate, the applicant’s president felt confident that the applicant would obtain a CPTC. The applicant relied on the fact that, in the past, the Minister had certified several quiz shows and shows where performers competed in friendly competitions with no money involved. [32] In the matter at bar, according to the case report prepared afterwards by the tax credit officer (Version 3) [at issue here is the first season, filming of which took place between April 11, 2013, and December 13, 2013], the Production satisfied the following requirements of the CPTC Program: [translation] (a) the Canadian producer has and maintains full control over the development of the project from the time at which the producer has secured underlying rights; (b) the Canadian producer has and maintains full responsibility and control over all aspects (creative and financial) of the production of the project; (c) the Canadian producer has and maintains full responsibility and control over the negotiation of initial exploitation agreements; (d) the producer has reasonable and demonstrable monetary participation in terms of budgeted fees and overhead, and participation in revenues of exploitation; (e) the budget and/or the audited statement or the review engagement report have been verified and do not contain any irregularities; (f) all the applicable application deadlines and the Waiver Declaration (T2029), and the production respects the applicable deadlines; (g) the production company is a qualified taxable Canadian corporation; (h) there has not been a distribution made in Canada by a non-Canadian entity within two years of the production being commercially exploitable. (i) all the financing agreements were reviewed and verified, and the production is fully financed; (j) the mandatory key creative points were acquired. Since this is a series, each episode has acquired the mandatory points; (k) the production will be distributed / broadcast in Canada within two years of it being commercially exploitable; and (l) the production company retains the exclusive worldwide copyright ownership in the production for the 25-year period that begins once the production is commercially exploitable. [33] The only regulatory criterion to which the tax credit officer responded negatively is the following one: [translation] “I have reviewed the genre and confirm it is not an ‘excluded production’”. The officer responded [translation] “no” [emphasis added]. [34] On October 11, 2013, the tax credit officer asked the applicant to provide him with a DVD of an episode of the Production. On November 13, 2013, the DVD of the episode on Catherine the Great was sent to him. On November 28, 2013, the tax credit officer watched the DVD and verified the production genre (CAVCO analysis report, page 16). However, for a reason that the Director of CAVCO did not explain in her affidavit or under cross-examination, several months went by before the tax credit officer communicated with CAVCO’s Advisory and Compliance committees. [35] In the meantime, the applicant was informed by SODEC on February 4, 2014, that the first season of the series had been reclassified as a “documentary series” and not as “magazine”, but that this would not have [translation] “any impact” on the provincial tax credit. In passing, let us note that in the Guidelines, the “documentary” genre—another genre that is not excluded under the Regulations—is described as follows: Documentary: An original work of non-fiction, primarily designed to inform but which may also educate and entertain, providing an in-depth critical analysis of a specific subject or point of view. [36] On June 12, 2014, with still no decision from the Minister, the applicant filed online with CAVCO its application for certification for the second season of the series, On passe à l’histoire (II), filming of which began on February 18, 2014, with an expected completion date of August 15, 2014. In the summary of the new application, the applicant estimated a CPTC of $178,209. To obtain its CPTC, once production was completed, the production had to be certified [A and B] by no later than October 31, 2018. [37] On August 25, 2014, CAVCO sent the applicant advance notice of denial for the first season of the series, writing as follows: [translation] I am writing to you about your application for a Canadian film or video production certificate (commonly referred to as Part A) for the production ON PASSE À L’HISTOIRE (I) (26 episodes) that you produced on behalf of the corporation Zone3-XXXVI Inc. The analysis of your case reveals that the production ON PASSE À L’HISTOIRE (I) is not a Canadian film or video production under section 125.4 of the Income Tax Act (“Act”) and section 1106 of the Income Tax Regulations (“Regulations”) for the following reason: the production is a production in respect of a game, questionnaire or contest and is therefore an “excluded production” under subparagraph 1106(1)(b)(iii) of the Regulations (definition of “excluded production”). The guidelines published by the Canadian Audio-Visual Certification Office (CAVCO) for the administration of the Canadian Film or Video Production Tax Credit (CPTC) program provide more information on the various types of excluded production which do not qualify for the CPTC. CAVCO considers a production to be a “game show” when it features “games of skill and chance, as well as quizzes”. CAVCO’s viewing of the production ON PASSE À L’HISTOIRE (I) revealed that each episode follows a game show format with a historical theme. The host of the show introduces the contestants, who compete against each other by answering a series of questions on the topic(s) chosen for the episode. In addition, ON PASSE À L’HISTOIRE (I) is associated with a “quiz”-type computer application that viewers can use to play along with the contestants at home while watching the series. The Minister of Canadian Heritage cannot issue a certificate for a production that does not meet the requirements of the Act and the Regulations. You may send the undersigned any new information that could affect our assessment of this application within 30 days of the date of this advance notice. Upon expiration of the 30 days, CAVCO will recommend that the Minister of Canadian Heritage deny the certificate unless the additional information provided establishes that the production is eligible. [38] In response to the various points raised in the advance notice of denial, on September 23, 2014, the applicant’s representative provided written arguments explaining why the Production was not a “game show”, but primarily a [translation] “a magazine-type program characterized by its high informational content presented in an entertaining, lively manner”. Furthermore, even though [translation] “in its form”, the show used [translation] “some aspects” of the [translation] “question and answer” format, this merely served as a [translation] “pretext and tool for making the informational content of the program more interesting”. The rules of the [translation] “game” are very [translation] “flexible”, and the determination of the [translation] “winner” is of hardly any or no importance: [translation] “Very often, it is hard to determine at the end of the episode which of the performers is the ‘winner’ and how the victor’s ‘honours’ were awarded since the rules for giving ‘points’ are rarely followed”. The applicant also argued that several other [translation] “programs similar” to the Production did receive certificates from CAVCO in the past. In addition, SODEC classified the Production as a program in the “documentary” genre. [39] On September 29, 2014, the Compliance Committee met to examine the case and drafted a request for further information on the allegedly similar programs certified by the Minister in the past. On October 17, 2014, the applicant’s representative provided CAVCO with a detailed explanation and non-exhaustive illustrative list of programs [translation] “featuring games of skill and chance, as well as quizzes” that all obtained a certificate from the Minister. The list includes programs featuring performers competing in games of skill or quizzes such as the series Fidèles au poste in which [translation] “[e]very week, two teams of three celebrities from the arts world participated in various original and entertaining games”; the series Dieu Merci!, in which every week [translation] “four performers participated in a friendly competition testing their wit and ability to improvise”; and the series Le match des étoiles, in which [translation] “[e]very week, guest performers participated in a friendly dance competition”. The applicant’s representative mentioned the following series as examples where the contestants were not performers: Occupation Double and Loft Story [translation] “where, every week, one or more participants were eliminated”; Allume-moi, a festive [translation] “entertainment show during which three or four suitors were faced with a group of 30 single women in an elaborate selection process”; and La course Évasion autour du monde, [translation] “a 10-week race around the word, the participants being young people who have to produce a report each week”. From these examples, the applicant’s representative concluded that [translation] “when the ‘game’, ‘quiz’ or ‘competition’ is secondary to the program’s main objective, which is to entertain, the use of such a format is not considered to be a ground for refusing Canada’s production tax credit”. IV Decision challenged by the applicant [40] On February 2, 2015, almost a year and a half after it applied for a certificate for ON PASSE À L’HISTOIRE (I), the applicant was informed of the Minister’s final decision regarding the first season of the program in the form of a notice of denial, which reads as follows: [translation] I am writing to you about your application for a Canadian film or video production certificate (commonly referred to as Part A) [“certificate”] for the production ON PASSE À L’HISTOIRE (I) (26 episodes) that you produced on behalf of Zone3-XXXVI Inc. On August 25, 2014, the Canadian Audio-Visual Certification Office (CAVCO) sent you advance notice of denial of your application for a certificate for this production. CAVCO informed you that the production ON PASSE À L’HISTOIRE (I) is not a film or video production within the meaning of section 125.4 of the Income Tax Act (“Act”) and section 1106 of the Income Tax Regulations (“Regulations”) for the following reason: the production is a production in respect of a game, questionnaire or contest and is therefore an “excluded production” under subparagraph 1106(1)(b)(iii) of the Regulations (definition of “excluded production”). CAVCO considers a production to be a “game show” when it features “games of skill and chance, as well as quizzes”. Through your legal representative, André Véronneau, you made submissions to CAVCO in response to the advance notice of denial in letters dated September 23, 2014, and October 17, 2014. CAVCO reviewed the arguments set out in these letters. It is CAVCO’s opinion that the additional information provided does not establish that the production is eligible. Consequently, for the reasons described in the advance notice of denial sent to you by CAVCO, I agree with CAVCO’s recommendation that the production ON PASSE À L’HISTOIRE (I) is a production in respect of a game, questionnaire or contest. The fact that the production is described as a “general entertainment” program or that the contestants are celebrities does not change the fact that the production does in fact include a game, a quiz or a contest and that this type of production is excluded under the Regulations. Furthermore, how SODEC deals with this production is irrelevant to the determination of the status of the production under the regime of the Canadian Film or Video Production Tax Credit (CPTC) program. Lastly, each application under the CPTC Program is decided upon its own merit, and the eligibility of each production is determined according to the requirements of the Act and the Regulations. I therefore regret to inform you, for and on behalf of the Minister of Canadian Heritage, that your application for a certificate for the production ON PASSE À L’HISTOIRE (I) is denied. This decision is final. [41] The notice of application for judicial review was served and filed with the Court on March 2, 2015; it was amended on October 2, 2015, following the applicant’s discovery of new facts that would have a determinative impact on the matter. Indeed, it was not until after the filing of the affidavit of the Director of CAVCO and her cross-examination that the applicant was informed during the course of summer 2015 of the actual criteria that were used in this case to determine whether the Production was a production in respect of “a game, questionnaire or contest” under the Regulations and learned of the existence of the “Decision Tree” reproduced in Annex B of these reasons and which was used in this case by CAVCO to determine whether the Production was eligible in the “game show” genre. V Parties’ general arguments [42] The applicant essentially alleges that CAVCO and/or the Minister failed to observe a principle of natural justice or procedural fairness in the processing of the application for certification of the Production, given that the Minister’s refusal to issue a certificate affected the applicant’s legitimate expectations, was contrary to the Act and the Regulations, or was otherwise unreasonable. The Minister’s decision was arbitrary and unpredictable, completely ignoring previous decisions that certified programs “featuring games of skill and chance, as well as quizzes”. Moreover, the advance notice and notice of denial are seriously deficient and do not mention the actual criteria used in this matter. The applicant was deprived of its right to make useful representations regarding the use of the Decision Tree used by CAVCO to determine whether a particular genre of program “in respect of a game, questionnaire or contest” is covered by the exclusion defined at subparagraph 1106(1)(b) of the Regulations. The applicant also argues that it suffered a high monetary loss, exacerbated by the unreasonably long time it took to process the application for certification. In addition, therefore, to seeking that the impugned decision be set aside, the applicant is asking the Court, in the exercise of its discretion, to declare that the Production qualifies for a certificate as a “Canadian film or video production”, which would entitle it to a CPTC. [43] The respondent is challenging this application for judicial review. In the matter at bar, the assessment process was transparent, and the application for a certificate was processed in a timely manner. The impugned decision is supported by reasons and relies on the evidence on file. The doctrine of legitimate expectations does not confer any substantive rights, only procedural ones. The advance notice of denial was sufficient here. The fact that SODEC certified the Production as being eligible for a provincial tax credit is irrelevant, and the Minister is not bound by positive precedents of CPTC-eligible game shows. The Minister’s refusal was reasonable. It must be assumed that the Minister considered all the evidence on file and the applicant’s arguments that the Production is similar to previous productions featuring “games of skill and chance, as well as quizzes” that CAVCO considered to be eligible in the past. Even if the Court finds that a reviewable error was committed, the matter should not be referred back to the Minister because the result would be the same. When a production features “a game, questionnaire or contest”, CAVCO is not restricted to asking, according to the Guidelines, whether this production features “games of skill and chance, as well as quizzes” but applies an analysis grid—the “Decision Tree”—to determine whether or not the production is an “excluded production” under subparagraph 1106(1)(b)(iii) of the Regulations. In the matter at bar, if the Court answers the questions in the Decision Tree, it must exclude the Production in light of the evidence on file because the quizzes have “objective outcomes”, rather than “subjective” ones. VI Scope of the review of the legality of the Minister’s denial [44] The appropriate standard of review for issues involving whether the decision-maker respected the rules of procedural fairness is that of correctness, while the standard of reasonableness applies to the review of questions of fact and/or of law: Tooncan at paras 41 and 42; Tricon Television29 Inc v Canada (Canadian Heritage), 2011 FC 435 at para 31 [Tricon]. In the matter at bar, the eligibility requirements for the CPTC Program are not found solely in the Act and the Regulations; in addition, under subsection 125.4(7) of the Act, the Minister may issue guidelines respecting the circumstances under which the conditions in the definition of “Canadian film or video production certificate” in subsection (1) are satisfied. [45] In reviewing the reasonability of the impugned decision, courts should not substitute their own reasons, but they may, if they find it necessary, look to the record for the purpose of assessing the reasonableness of the outcome: Newfoundland and Labrador Nurses' Union v Newfoundland and Labrador (Treasury Board), 2011 SCC 62 at para 15, [2011] 3 SCR 708 [Newfoundland Nurses’ Union]. Moreover, the direction that courts are to give “respectful attention to the reasons” which could be offered in support of an administrative decision is not a carte blanche to reformulate a tribunal’s decision in a way that casts aside an unreasonable chain of analysis in favour of the court’s own rationale for the result, nor should it be taken as diluting the importance of giving proper reasons for an administrative decision: Alberta (Information and Privacy Commissioner) v Alberta Teachers’ Association, 2011 SCC 61 at para 54, [2011] 2 SCR 654; Canada (Citizenship and Immigration) v Khosa, 2009 SCC 12 at para 63, [2009] 1 SCR 339) [Khosa]. [46] Consequently, with respect to the transparency and intelligibility of the administrative decision under review, when the Minister decides to enforce a recommendation from CAVCO not to certify a production, the Minister’s notice of denial, or failing that, CAVCO’s advance notice of denial, must include the particular criteria that were used to determine that the production is not eligible under the Act and the Regulations and the reasons why this production is not—in light of the evidence on file—part of the admissible genre described by the producer in the application for certification. (For an example of “adequate and even exemplary” reasons provided by CAVCO to deny an application for certification, see Tricon at paras 22, 28, 38 and 39). [47] On the other hand, the duty of procedural fairness is flexible and variable, and depends on an appreciation of the context of the particular statute and the rights affected (Baker v Canada (Minister of Citizenship and Immigration), 1999 CanLII 699 (SCC) at para 21, [1999] 2 SCR 817 [Baker]. The following factors were identified in Baker to determine the content of the duty of procedural fairness: (1) the nature of the decision being made and process followed in making it; (2) the nature of the statutory scheme and the terms of the statute pursuant to which the body operates; (3) the importance of the decision to the individual or individuals affected; (4) the legitimate expectations of the person challenging the decision; (5) the choices of procedure made by the agency itself. This list is not exhaustive. The Court may consider any other relevant factors appropriate to the statutory, institutional, and social context of the decision (Baker at paras 23-28). We will not revisit in detail each of the aspects already described in paragraphs 5 to 14 (statutory and regulatory framework) and paragraphs 15 to 24 (importance of the CPTC Program and eligibility requirements), except to say that we will keep them in mind when analyzing the five factors set out in Baker. [48] In practice, the Minister’s powers with respect to the issuance of certificates A and B, which producers must obtain in order to receive a CPTC, are exercised by a senior level designate acting on the Minister’s behalf. However, before a notice of denial is sent to a producer, the producer will have received an advance notice of denial to allow it to argue its perspective and submit additional evidence. Even though CAVCO has no decision-making power, CAVCO’s recommendations can generally be expected to carry significant weight in the Minister’s final decision. Since certificates are issued by the Minister, the Minister’s decisions are very important for how production corporations organize future activities (VIA Rail Canada Inc v National Transportation Agency (FCA), [2001] 2 FCR 25 at para 20). [49] There is nothing in Baker to suggest that administrative decisions affecting economic rights are by their nature less important than judicial or quasi-judicial decisions affecting individual rights, and it would be conceptually wrong to describe from the outset such decisions as being less important: Uniboard Surfaces Inc v Kronotex Fussboden GmbH and Co KG, 2006 FCA 398 at para 27 [Uniboard Surfaces Inc]. Certainly, the Minister’s decisions do not affect the lives of individuals, but they do play a key role in the cinema and television sector by supporting the funding and production of Canadian programs to be broadcast or distributed throughout Canada. [50] Let us not forget that the production of films and television
Source: decisions.fct-cf.gc.ca