Mayne Pharma (Canada) Inc. c. Pfizer Canada Inc.
Source text
Mayne Pharma (Canada) Inc. c. Pfizer Canada Inc. Base de données – Cour (s) Décisions de la Cour d'appel fédérale Date 2007-01-03 Référence neutre 2007 CAF 1 Numéro de dossier A-28-06, A-84-06 Contenu de la décision Date : 20070103 Dossiers : A‑28‑06 A‑84‑06 Référence : 2007 CAF 1 CORAM : LE JUGE NADON LA JUGE SHARLOW LE JUGE PELLETIER A‑28‑06 ENTRE : MAYNE PHARMA (CANADA) INC. appelante et PFIZER CANADA INC., PHARMACIA ITALIA S.p.A. et LE MINISTRE DE LA SANTÉ intimés A‑84‑06 ENTRE : PFIZER CANADA INC. et PHARMACIA ITALIA S.p.A. appelantes et LE MINISTRE DE LA SANTÉ et MAYNE PHARMA (CANADA) INC. intimés Requête jugée sur dossier sans comparution des parties. Ordonnance rendue à Ottawa (Ontario), le 3 janvier 2007. MOTIFS DE L’ORDONNANCE : LA JUGE SHARLOW Date : 20070103 Dossiers : A‑28‑06 A‑84‑06 Référence : 2007 CAF 1 CORAM : LE JUGE NADON LA JUGE SHARLOW LE JUGE PELLETIER A‑28‑06 ENTRE : MAYNE PHARMA (CANADA) INC. appelante et PFIZER CANADA INC., PHARMACIA ITALIA S.p.A. et LE MINISTRE DE LA SANTÉ intimés A‑84‑06 ENTRE : PFIZER CANADA INC. et PHARMACIA ITALIA S.p.A. appelantes et LE MINISTRE DE LA SANTÉ et MAYNE PHARMA (CANADA) INC. intimés MOTIFS DE L’ORDONNANCE LA JUGE SHARLOW [1] Le 20 décembre 2005, le juge Hughes a fait droit à la demande déposée par Pfizer Canada Inc. et Pharmacia Italia S.p.A. (Pfizer) en application du Règlement sur les médicaments brevetés (avis de conformité), DORS/93‑133, sollicitant une ordonnance interdisant au ministre de la Santé de délivrer u…
Full judgment (source text)
Mirrored from decisions.fca-caf.gc.ca — the linked original is authoritative.
Mayne Pharma (Canada) Inc. c. Pfizer Canada Inc. Base de données – Cour (s) Décisions de la Cour d'appel fédérale Date 2007-01-03 Référence neutre 2007 CAF 1 Numéro de dossier A-28-06, A-84-06 Contenu de la décision Date : 20070103 Dossiers : A‑28‑06 A‑84‑06 Référence : 2007 CAF 1 CORAM : LE JUGE NADON LA JUGE SHARLOW LE JUGE PELLETIER A‑28‑06 ENTRE : MAYNE PHARMA (CANADA) INC. appelante et PFIZER CANADA INC., PHARMACIA ITALIA S.p.A. et LE MINISTRE DE LA SANTÉ intimés A‑84‑06 ENTRE : PFIZER CANADA INC. et PHARMACIA ITALIA S.p.A. appelantes et LE MINISTRE DE LA SANTÉ et MAYNE PHARMA (CANADA) INC. intimés Requête jugée sur dossier sans comparution des parties. Ordonnance rendue à Ottawa (Ontario), le 3 janvier 2007. MOTIFS DE L’ORDONNANCE : LA JUGE SHARLOW Date : 20070103 Dossiers : A‑28‑06 A‑84‑06 Référence : 2007 CAF 1 CORAM : LE JUGE NADON LA JUGE SHARLOW LE JUGE PELLETIER A‑28‑06 ENTRE : MAYNE PHARMA (CANADA) INC. appelante et PFIZER CANADA INC., PHARMACIA ITALIA S.p.A. et LE MINISTRE DE LA SANTÉ intimés A‑84‑06 ENTRE : PFIZER CANADA INC. et PHARMACIA ITALIA S.p.A. appelantes et LE MINISTRE DE LA SANTÉ et MAYNE PHARMA (CANADA) INC. intimés MOTIFS DE L’ORDONNANCE LA JUGE SHARLOW [1] Le 20 décembre 2005, le juge Hughes a fait droit à la demande déposée par Pfizer Canada Inc. et Pharmacia Italia S.p.A. (Pfizer) en application du Règlement sur les médicaments brevetés (avis de conformité), DORS/93‑133, sollicitant une ordonnance interdisant au ministre de la Santé de délivrer un avis de conformité à Mayne Pharma (Canada) Inc. (Mayne) pour sa solution injectable de chlorhydrate d’épirubicine, prête à l’usage, en concentration de 2mg/ml, tant que le brevet canadien 1,291,037 n’est pas expiré (22 octobre 2008) ou plus tôt si le brevet est « invalidé aux termes d’un jugement définitif rendu par un tribunal canadien compétent ». Mayne a interjeté appel de ce jugement (A‑28‑06). Pfizer a fait appel de l’arrêt rendu pour ce qui est des dépens (A‑84‑06). [2] Le 26 septembre 2006, les deux appels ont fait l’objet d’un avis d’examen de l’état de l’instance. En réponse, les appelantes dans les deux dossiers ont déposé un document intitulé « Avis de désistement », accompagné d’une lettre précisant qu’elles avaient toutes deux l’intention de se désister de leurs appels, et que chacune consentait à ce que l’autre se désiste sans frais. [3] Les deux appelantes avaient sollicité le consentement du ministre, mais n’avaient pas encore reçu de réponse. L’avocat du ministre a écrit à la Cour pour l’informe que le ministre s’oppose aux deux désistements parce que les appelantes n’ont pas informé le ministre des motifs de leur décision. Il n’est pas question des frais dans cette lettre. [4] Suivant l’article 165 des Règles des Cours fédérales, DORS/98‑106, un appelant peut se désister de son appel. L’appelant qui souhaite se désister de son appel n’est pas tenu de donner d’explications à la Cour ou à l’intimé. Cela dit, un appelant peut demander le consentement de l’intimé si le désistement doit faire partie d’un règlement à l’amiable ou d’un accord au sujet des dépens, ou des deux à la fois. On ne sait pas très bien en l’espèce pourquoi les appelantes avaient demandé au ministre de consentir à un désistement. Cependant, les appelantes n’étaient aucunement tenues de s’en expliquer devant la Cour. [5] Étant donné que ces deux appels font l’objet d’un examen de l’état de l’instance et que les appelantes ont exprimé l’intention de ne pas poursuivre leurs appels, je rejetterais les deux appels sans demander à l’une ou l’autre des parties de produire d’autres documents. [6] Cela n’empêchera aucunement le ministre de présenter en vertu de l’article 402 des Règles une requête afin d’obtenir des dépens. « K. Sharlow » Juge « Je souscris aux présents motifs M. Nadon, juge » « Je souscris aux présents motifs J.D. Denis Pelletier, juge » Traduction certifiée conforme Suzanne Bolduc, LL.B. COUR D’APPEL FÉDÉRALE AVOCATS INSCRITS AU DOSSIER DOSSIERS : A‑28‑06 A‑84‑06 INTITULÉ : A‑28‑06 MAYNE PHARMA (CANADA) INC. et PFIZER CANADA INC., PHARMACIA ITALIA S.p.A. et LE MINISTRE DE LA SANTÉ A‑84‑06 PFIZER CANADA INC. et PHARMACIA ITALIA S.p.A. et LE MINISTRE DE LA SANTÉ et MAYNE PHARMA (CANADA) INC. REQUÊTE JUGÉE SUR DOSSIER SANS COMPARUTION DES PARTIES MOTIFS DE L’ORDONNANCE : LA JUGE SHARLOW DATE DES MOTIFS : LE 3 JANVIER 2007 OBSERVATIONS ÉCRITES : Susan Beaubien Kamleh J. Nicola Eric O. Peterson POUR L’APPELANTE MAYNE PHARMA (CANADA) INC. (A‑28‑06) et POUR L’INTIMÉE MAYNE PHARMA (CANADA) INC. (A‑84‑06) POUR LES INTIMÉES PFIZER CANADA INC. et PHARMACIA ITALIA S.p.A. (A‑28‑06) et POUR LES APPELANTES PFIZER CANADA INC. et PHARMACIA ITALIA S.p.A. (A‑84‑06) POUR L’INTIMÉ LE MINISTRE DE LA SANTÉ (A‑28‑06 et A‑84‑06) AVOCATS INSCRITS AU DOSSIER : Macera & Jarzyna Ottawa (Ontario) Torys LLP Toronto (Ontario) John H. Sims, c.r. Sous‑procureur général du Canada POUR L’APPELANTE MAYNE PHARMA (CANADA) INC. (A‑28‑06) et POUR L’INTIMÉE MAYNE PHARMA (CANADA) INC.(A‑84‑06) POUR LES INTIMÉES PFIZER CANADA INC. et PHARMACIA ITALIA S.p.A. (A‑28‑06) et POUR LES APPELANTES PFIZER CANADA INC. et PHARMACIA ITALIA S.p.A. (A‑84‑06) POUR L’INTIMÉ LE MINISTRE DE LA SANTÉ (A‑28‑06 & A‑84‑06)
Source: decisions.fca-caf.gc.ca